查看: 609|回复: 0

奥地利古稀老人的剪纸情缘:不远万里来河北学艺

[复制链接]
发表于 2017-5-18 07:27:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

一沓画好图案的纸张,77岁的雅哈克(音译)一手用力压住纸角,一手紧握自制剪纸刀,用略有颤抖的手,沿着图形一刀、一刀“刻”下去。一旁,老师周淑英紧捏着剪纸刀上端,一边讲解,一边用手一点点纠正着雅哈克“下刀”的姿势。

这是记者日前在石家庄周淑英剪纸艺术馆见到的一幕。源于偶然在电视看到中国剪纸,奥地利的雅哈克便萌生了“学艺”的念头。

近日,雅哈克来到中国石家庄,拜周淑英为师学习剪纸。后者是河北省蔚县剪纸国家级非物质文化遗产传承人,曾被联合国教科文组织授予“中国民间工艺美术家”称号。其父周永明是蔚县剪纸艺术创始人王老赏的嫡传弟子。她们兄妹七人,如今几乎都在从事剪纸相关工作。

“中国的剪纸非常精致、迷人,我看到时内心非常震撼。”首次到中国的雅哈克,表达对中国剪纸艺术赞赏的同时,也有些苦笑地表示,尽管他还有些基础,但不容易学会。

雅哈克说,他在奥地利是一名画家,近年因作画时手会颤抖,就开始学习剪纸,“(剪纸)相对固定,不会因为手抖影响作品”。

古稀之年的雅哈克,精神矍铄,喜欢戴一顶颇有个性的小帽,他笑言这样打扮更像一名画家。学习剪纸时,他还会把套在帽子上的眼镜摘下来戴上。一件作品完成后,他会小心翼翼地捧在手心,然后递给老师。

当老师点评时,雅哈克会忐忑地望着一旁“兼职”翻译的妻子。听到妻子说作品受到老师表扬时,摘下眼镜的他还会对记者眨眼做个“鬼脸”。

“第一次没刻好时,他也很苦恼。”周淑英告诉记者,当时雅哈克有些叹气,却并未放弃,休息了一会儿后,又重新拿起了刻刀。

这一次,周淑英却没让雅哈克去刻原来的图案,而是先选择刻团花。这是一种刻起来相对简单、却能在后期通过拼接变成美丽图案的一种剪纸形式。

周淑英说,当刻好的纸张一一取出、再相互拼接瞬间变成美丽花形时,雅哈克觉得有些不可思议。


理性思考,文明发表,传播正能量,做中国好网民,为中国梦添砖加瓦。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

和平论坛|专家博客|小黑屋|帮助|中国网互动中心 ( 京ICP证040089号 网络传播视听节目许可证号:0105123 邮编:100089 | 传真:010-88828190、88828200 )  

GMT+8, 2017-5-30 15:25

快速回复 返回顶部 返回列表